限定版ボブルヘッド
【げんていばんぼぶるへっど】



9. 2011/08/22 14:33:21
Vault-Tec社の方のボブルヘッドをこの入手順に並び替えると

Intelligence 「才能を磨き、己の至らなさを知るべし」
Strength 「インパクトをもって相手を論破すべし」
Endurance 「つねに仲間の盾となる覚悟を持つべし」
Agility 「デリケートな問題は巧みにかわすべし」
Perception 「鋭い感覚を養い、弱さを自覚すべし」
Charisma 「勝って笑って虜にすべし」
Luck 「ツキも実力のうちと心得るべし」

要するに自分の弱さを全て受け入れたうえで運と実力で
勝ってみせろ、という珍しくブラックジョークではない
製作サイドからの激励、なのか?
8. 2011/08/18 22:28:53
台座に描かれたメッセージ一覧(入手順)。
とんでもないことをしでかしてしまったのでは、という恐怖を煽りまくる。

Intelligence「愚かな。自ら再びワナに足を踏み入れるとは。なんという愚かさよ」
Strength「この事態を切り抜けることは不可能であろう」
Endurance「継続すべし、そこへは間もなく到達できよう… "そこ"がどこであろうと… おそらくどこでもない」
Agility「近づくものすべてが離れてゆくは、愉快なり」
Perception「間違っている、まったくもって間違っている」
Charisma「何とも醜い。我が子があのような姿なら、捨てるもやむなし」
Luck「母は死に、核戦争後のウェイストランドで生き、友はいない。おまえは神に見捨てられたのだ」
7. 2010/05/20 14:26:26
英WikiだとスペルもBubbleheadになってるっぽい。
本物→Bobblehead
6. 2010/01/13 05:34:41
これにアクションボタンを押しても、WLのボブルヘッドはなくならないので安心してアストラル世界を楽しんでください
5. 2010/01/13 03:54:47
当然ながら、スキル等が上昇する効果は無い
4. 2009/10/13 14:38:04
Schmault-Tec の名は、
Schmaltz (演劇などに於ける感傷主義)をもじった物ではないかと思われる。
3. 2009/09/19 00:44:22
マザー・プンガのガスにあてられた主人公の幻覚の中に登場する幻のボブルヘッド。
通常版と同じくS.P.E.C.I.A.Lに対応したものが登場するが
主人公の神経を逆撫でするような一文が刻まれている。

その自嘲的・皮肉な内容は主人公の深層心理の表れなのかもしれない。
2. 2009/09/19 00:38:40
見た目は大きさ以外Vault-Tecの限定ボブルヘッドと同じだが、
こちらはSchmault-Tec社製である。




▼ 関連項目 ▼
Agility / Intelligence / Endurance / Charisma / / 主人公 / スキル / Strength / / Perception / / ボブ / ボブルヘッド / Vault / Vault-Tec社 / Luck /
▼このFALLOUT3用語集【限定版ボブルヘッド】の項を共有▼

▼ 系列用語集リンク ▼
TES:IV用語集/ TES:V用語集/ Fo3用語集/ FoNV用語集ログ/ 用語集横断検索