モルパイン
【もるぱいん】



11. 2012/10/27 00:46:01
ニューベガスではMed-Xに修正されている
3の日本語版では、各所のローカライズの録音をモルパインで済ませてしまっていたので修正できなかったのではなかろうか

それにしてもMed-X(謎の薬品)とは相当やっつけなネーミングである
ベセスダの「やれやれしょうがねーなあ」みたいな雰囲気が感じられるのは気のせいだろうか
通行人の頭ねじ切ってオモチャにするのはOKなのに、規制薬品を使用するのはNGというのも不思議な話だ
10. 2011/02/01 18:09:26
もともとこのアイテムはそのままモルヒネとして出るはずだった。
しかし発売より少々前、厳しさに定評のあるオーストラリアの倫理審査機関OFLCが本作を拒絶。
本作のリアルなドラッグ描写が抵触したらしい。

ベセスダ社は登場する薬物を明確な架空物に変更。MorphineはMed-Xになった。
その仕様で全世界展開(とはいえご存知の規制はある)を行ったのである。

ところが、日本語版(チェコ語版もらしい)には何故かちゃんと伝わらなかったようだ。
9. 2011/01/29 18:37:04
鎮痛薬でどうして防御力が上昇するのかは不明
痛く無ければ問題無いって事だろうか?
8. 2010/10/14 09:12:29
グラフック的には、空の注射器の方と思う。

使用前:モルパイン
使用後:空の注射器

ではないだろうか?
7. 2010/10/14 00:27:50 , レイダー野球部マネージャー
スティムパックに形状が微妙に似ているので
見間違えるプレイヤーもいる事だろう。
6. 2010/04/01 01:58:59 , v
クリフォード神父のお気に入り。
5. 2010/02/02 19:46:50
プロトタイプ・メディックパワーアーマーを装着していれば自動で投与される
4. 2009/12/15 09:01:17
戦争映画でメディックがプチっと差す”魚型の醤油容器”みたいなのも
モルヒネである
前線では今でも現役
3. 2009/04/03 12:15:45
そこかしこに置かれているが、
細い注射器のグラフィックのせいで見つけにくく、拾いにくい。
2. 2009/04/02 21:16:06
英語版での名称は「Med-X」
モルヒネは日本では麻薬認定、アメリカでも規制薬品認定されているが
向こうではゲームのアイテムとして出す事すら許されないらしい
1. 2009/04/02 00:43:28
morphine。モルヒネ。
鎮痛作用を持つ薬であるが、依存性の高い麻薬でもあり危険な物質。

このゲームにおいてはDR(防御力)を高める薬品として登場。




▼ 関連項目 ▼
/ アメリカ / ガード / カラ / 空の注射器 / クリフォード神父 / スティムパック / / DR / 日本 / パワーアーマー / プレイヤー / プロトタイプ・メディックパワーアーマー / レイダー / ローカライズ /
▼このFALLOUT3用語集【モルパイン】の項を共有▼

▼ 系列用語集リンク ▼
TES:IV用語集/ TES:V用語集/ Fo3用語集/ FoNV用語集ログ/ 用語集横断検索